Zum Inhalt

Spezifikationen

Die Spezifikationen unter spec/ definieren die verbindlichen Regeln für Autoren von Skills und Agents. Sie sind mehrsprachig: Kanonisch auf Englisch, übersetzt nach Deutsch — strukturell und semantisch synchron gehalten durch den Spec-Skill.

Vorhandene Specs

Die autoritative, vom Spec-Skill gepflegte Liste liegt in spec/README.md — dort stehen alle Specs mit Topic, Slug, Sprachtiteln, Status und letztem Update-Datum.

Grober Schnitt zur Orientierung:

  • spec/claude/ — Regeln für Autoren von Skills und Agents (u. a. skill-management, agent-management, skill-vs-agent, skill-review, agent-review, skill-agent-catalog, permission-allowlist, review-plan)
  • spec/project/ — Regeln für Projekt- und Release-Konventionen (u. a. project-structure, pull-request-workflow, branching-model, release-automation, release-notes-audience-analysis, quality-gate, dependency-audit, workflow-health, docs-freshness, readme-structure, prose-style, spec-drift-audit, spec-readiness, audience-identification, continuous-improvement)

Detailseiten in dieser Doku existieren aktuell für skill-management und agent-management; weitere werden nachgezogen.

RFC-2119-Konventionen

Normative Aussagen nutzen RFC-2119-Keywords, in Übersetzungen mit der englischen Form glossiert:

  • MUSTMUSS [MUST]
  • MUST NOTDARF NICHT [MUST NOT]
  • SHOULDSOLLTE [SHOULD]
  • SHOULD NOTSOLLTE NICHT [SHOULD NOT]
  • MAYKANN [MAY]

Mitwirken an Specs

Neue Spec oder Änderung? Immer über den Spec-Skill — so bleiben Kanon und Übersetzungen und der Index garantiert synchron. Direkte Edits an Übersetzungen sind der häufigste Drift-Verursacher und werden vom Skill beim nächsten Drift-Check gemeldet.